また前のように、わたしがわたしの民イスラエルの上にさばきづかさを立てた日からこのかたのように、悪人が重ねてこれを悩ますことはない。わたしはあなたのもろもろの敵を打ち退けて、あなたに安息を与えるであろう。主はまた「あなたのために家を造る」と仰せられる。
使徒行伝 13:20 - Japanese: 聖書 口語訳 それらのことが約四百五十年の年月にわたった。その後、神はさばき人たちをおつかわしになり、預言者サムエルの時に及んだ。 ALIVEバイブル: 新約聖書 これらすべて450年の間に果たされたことです。その後、神は預言者サムエルの時代まで彼らに強力な指導者たちを立て続けてくれました。 Colloquial Japanese (1955) それらのことが約四百五十年の年月にわたった。その後、神はさばき人たちをおつかわしになり、預言者サムエルの時に及んだ。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 これは、約四百五十年にわたることでした。その後、神は預言者サムエルの時代まで、裁く者たちを任命なさいました。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) これら全ては、450年の間に起きたことである。 その後、神はサムエルの時代まで彼らを導くために士師たちを与えた。 聖書 口語訳 それらのことが約四百五十年の年月にわたった。その後、神はさばき人たちをおつかわしになり、預言者サムエルの時に及んだ。 |
また前のように、わたしがわたしの民イスラエルの上にさばきづかさを立てた日からこのかたのように、悪人が重ねてこれを悩ますことはない。わたしはあなたのもろもろの敵を打ち退けて、あなたに安息を与えるであろう。主はまた「あなたのために家を造る」と仰せられる。